Alex | απολυσον αυτους ινα απελθοντες εις τους κυκλω αγρους και κωμας αγορασωσιν εαυτοις τι φαγωσιν
|
ASV | send them away, that they may go into the country and villages round about, and buy themselves somewhat to eat.
|
BE | Send them away, so that they may go into the country and small towns round about, and get some food for themselves.
|
Byz | απολυσον αυτους ινα απελθοντες εις τους κυκλω αγρους και κωμας αγορασωσιν εαυτοις αρτουσ τι γαρ φαγωσιν ουκ εχουσιν
|
Darby | send them away that they may go into the country and villages around, and buy themselves bread, for they have not anything they can eat.
|
ELB05 | entlaß sie, auf daß sie hingehen auf das Land und in die Dörfer ringsum und sich Brote kaufen, denn sie haben nichts zu essen.
|
LSG | renvoie-les, afin qu'ils aillent dans les campagnes et dans les villages des environs, pour s'acheter de quoi manger.
|
Pesh | ܫܪܝ ܐܢܘܢ ܕܢܐܙܠܘܢ ܠܐܓܘܪܤܐ ܕܚܕܪܝܢ ܘܠܩܘܪܝܐ ܘܢܙܒܢܘܢ ܠܗܘܢ ܠܚܡܐ ܠܝܬ ܠܗܘܢ ܓܝܪ ܡܕܡ ܠܡܐܟܠ ܀
|
Sch | Entlasse sie, damit sie in die Gehöfte und Dörfer ringsumher gehen und sich Brot kaufen; denn sie haben nichts zu essen.
|
Scriv | απολυσον αυτους ινα απελθοντες εις τους κυκλω αγρους και κωμας αγορασωσιν εαυτοις αρτουσ τι γαρ φαγωσιν ουκ εχουσιν
|
Web | Send them away, that they may go into the country around, and into the villages, and buy themselves bread: for they have nothing to eat.
|
Weym | send them away that they may go to the farms and villages near here and buy themselves something to eat."
|